23 April 2019
18 Shaban 1440
  • Recent publication: The Theory of 'The Revolving of Provisions' in Islamic Jurisprudence Read more...
  • Latest symposium: “The Arts in Light of the Objectives of Islamic Law” (2) Read more...
  • Upcoming publication: Arts and Maqāṣid.
  • Recent publication: Perspectives on the Methodologies of Critical Editing of Arabic Manuscripts. Read more...
  • Recent publication: Objectives of the Noble Qurʾān (3) Read more...


Kitāb al-Iᶜtimād fī al-Adwiyah al-Mufradah (The Reliable Book on Simple Drugs) by Abū Jaʿfar Aḥmad Ibn Ibrāhīm Ibn Al-Jazzār (369 AH/979-980 CE)

Edited by Ibrahim Ben Mrad
Edited text
1.770 kg

In this book, Ibn al-Jazzār made up for the shortcomings of his predecessors in this discipline, Dioscorides and Galen. While one of these two Greek authors referred to the properties of therapeutic drugs without mentioning their nature and strengths, the other concerned himself with both the drugs’ nature and strengths but ignored their properties. Both works existed only in Greek, focusing mostly on drugs that had been produced in Greek societies while neglecting many medicines produced elsewhere. Ibn al-Jazzār appeared to overcome this shortcoming through exerting major efforts in mentioning the nature of drugs, their strengths and properties, including their harmful side effects. He covered the well-known, popular and easily available medicines, together with the ones which were not previously known by the Greeks. Thus, the book is a synthesis of a summary of the essentials, in addition to Ibn al-Jazzār’s own findings, accessible both to scholars and students of simple medicines in Arab societies.

The author used an interesting and novel method to compose his work. He classified medicines into four different categories, according to their degree of strength. Ibn al-Jazzār’s book enjoyed widespread popularity due to its authentic and rigorous methodology, the new methodology which it employed and its focus on the most widespread and accessible medicines. As a result of high demand, concise and abridged versions were produced and it was translated twice into Latin and once into Hebrew.



Request Publication

You can request a publication. Please give your email address and we will contact you once it's available

Website updated on